स्तंभयित्वा तथाप्येवं गगनस्थं शनैश्चरम् । ततः प्रोवाच तं बालं पिप्पलादं मुनीश्वरः
staṃbhayitvā tathāpyevaṃ gaganasthaṃ śanaiścaram | tataḥ provāca taṃ bālaṃ pippalādaṃ munīśvaraḥ
এইদৰে আকাশতে থকা শনৈশ্চৰকো স্তম্ভিত কৰি, তাৰ পাছত মহামুনিয়ে সেই বালক পিপ্পলাদক সম্বোধন কৰিলে।
Narrator (within the chapter’s frame)
Type: kshetra (implied narrative anchoring)
Listener: Pippalāda
Scene: Śanaiścara is held motionless in midair, as if pinned to the sky; below or beside stands the munīśvara (Nārada), turning from the miracle to address the boy Pippalāda, initiating a didactic exchange.
Spiritual authority and self-mastery (embodied by sages) can restrain destructive forces and redirect events toward dharmic resolution.
Not specified in this verse.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.