सूत उवाच । ऋचीकोऽपि समादाय पुरुषैराप्तकारिभिः । तानश्वान्प्रजगामाथ यत्र गाधिर्व्यवस्थितः
sūta uvāca | ṛcīko'pi samādāya puruṣairāptakāribhiḥ | tānaśvānprajagāmātha yatra gādhirvyavasthitaḥ
সূতে ক’লে: ঋচীক মুনিও সক্ষম সহায়কৰ সৈতে সেই অশ্বসমূহ গ্ৰহণ কৰি, য’ত গাধি ৰজা অৱস্থিত আছিল, তাত গমন কৰিলে।
Sūta
Scene: Ṛcīka, accompanied by capable attendants, leads a group of splendid horses on a journey toward King Gādhi’s residence; the moment is poised before a royal audience.
Dharma is completed through follow-through—after attaining the means, one must fulfill the promised obligation.
The episode is anchored in the Aśvatīrtha/Kānyakubja–Gaṅgā setting established in the prior chapter.
None; it narrates the practical completion of the vow by transporting the obtained horses.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.