ततः स सुचिरं श्रुत्वा दूरस्थो विस्मयान्वितः । कुमार्याश्चेष्टितं दृष्ट्वा कोपसंरक्तलोचनः
tataḥ sa suciraṃ śrutvā dūrastho vismayānvitaḥ | kumāryāśceṣṭitaṃ dṛṣṭvā kopasaṃraktalocanaḥ
তেতিয়া তেওঁ দূৰত থিয় হৈ বহু সময় বিস্ময়েৰে শুনি থাকিল; কন্যাৰ আচৰণ দেখি তেওঁৰ চকু ক্ৰোধে ৰঙা হৈ উঠিল।
Narrator (describing Jābāli’s reaction)
Tirtha: Haraharmya (contextual locus)
Type: kshetra
Scene: From behind a pillar or tree, the sage watches, astonished; then his brows knit, eyes redden with anger, hands tense as if about to step forward to admonish.
Moral discernment arises from observation; yet anger, though triggered by perceived adharma, must be governed by dharma.
Not specified in this verse; it continues the episode occurring near Hara’s sacred abode.
None; it narrates an emotional and ethical turning point.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.