अत्रागस्त्यो मुनिश्रेष्ठस्तिष्ठते रघुनंदन । तं गत्वा पश्य विप्रेन्द्र मित्रावरुणसंभवम्
atrāgastyo muniśreṣṭhastiṣṭhate raghunaṃdana | taṃ gatvā paśya viprendra mitrāvaruṇasaṃbhavam
“হে ৰঘুবংশৰ আনন্দ, ইয়াত মুনিশ্ৰেষ্ঠ অগস্ত্য বাস কৰে। হে বিপ্ৰেন্দ্ৰ, তেওঁৰ ওচৰলৈ গৈ মিত্ৰ-বৰুণৰ পৰা জন্মা সেই শ্ৰেষ্ঠ ব্ৰাহ্মণক দৰ্শন কৰা।”
Unspecified narrator within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (contextual voice addressing Rāma)
Type: kshetra
Scene: Brāhmaṇas point out Agastya’s abode to Rāma; the name ‘Mitra-Varuṇa-sambhava’ evokes a luminous, oceanic-cosmic aura around the sage’s identity.
Seek darśana of realized sages; their presence sanctifies a place and guides dharma.
The verse highlights the sanctity of the locale where Sage Agastya resides (a tīrtha-space defined by ṛṣi-sannidhi).
No explicit rite is stated; the implied practice is ṛṣi-darśana (going to and beholding the sage with reverence).