सूत उवाच । स तथेति प्रतिज्ञाय लिंगमादाय च प्रभुः । स्थाने नियोजयामास सर्वदेवाधिपूजितम्
sūta uvāca | sa tatheti pratijñāya liṃgamādāya ca prabhuḥ | sthāne niyojayāmāsa sarvadevādhipūjitam
সূতে ক’লে: “তথাস্তु” বুলি প্ৰতিজ্ঞা কৰি প্ৰভুৱে লিঙ্গ উঠাই ল’লে, আৰু সকলো দেৱতাৰ অধিপতিসকলে পূজিত সেই লিঙ্গক তাৰ উপযুক্ত স্থানে স্থাপন কৰিলে।
Sūta
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Scene: Sūta narrates as the Lord says ‘So be it,’ lifts the liṅga, and installs it in the ordained spot; celestial rulers bow in worship.
Divine grace becomes fixed in sacred geography through proper installation, making a place a lasting refuge for worship.
The designated sthāna where the Pātāla-associated liṅga is installed, forming the chapter’s tīrtha focus.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation) in a proper place, followed by worship, is implied.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.