निधेहि मे पदं त्वं हि शीर्ष्णि देववर प्रभो । द्वितीयं मे शिशोस्त्वं हि कुरु मूर्ध्नि जगत्पते
nidhehi me padaṃ tvaṃ hi śīrṣṇi devavara prabho | dvitīyaṃ me śiśostvaṃ hi kuru mūrdhni jagatpate
হে দেবশ্ৰেষ্ঠ প্ৰভু! মোৰ মূৰৰ ওপৰত তোমাৰ এক পদ স্থাপন কৰা। আৰু হে জগতপতি, দ্বিতীয় পদ মোৰ শিশুৰ মূৰৰ ওপৰত ৰাখা।
Vindhyāvalī
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer audience within the frame (ṛṣis/Janamejaya-type hearer depending on recension)
Scene: A devoted woman petitions the dwarf Vāmana/Trivikrama to place His cosmic steps upon her head and then upon her child’s head—an intimate domestic framing of a cosmic avatāra act.
The highest offering is oneself; surrender sanctifies both devotee and family line.
The narrative appears within the Kedārakhaṇḍa’s Kedāra māhātmya framework, reinforcing pilgrimage-text ethics rather than naming a new tirtha in this verse.
No formal rite; it depicts symbolic śaraṇāgati—offering one’s head to the Lord to complete a vow.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.