तस्मात्कालमुखे सर्वे पतिता नात्र संशयः । सर्वे श्रुतिपरा यूयमिंद्राद्या देवतागणाः
tasmātkālamukhe sarve patitā nātra saṃśayaḥ | sarve śrutiparā yūyamiṃdrādyā devatāgaṇāḥ
সেয়ে তোমালোক সকলোৱে কালৰ মুখত পতিত হ’লা—ইয়াত সন্দেহ নাই। তথাপি ইন্দ্ৰ আদি দেবগণ তোমালোক সকলোৱে নিজকে শ্ৰুতি-পরায়ণ বুলি কোৱা।
Unknown (Māheśvarakhaṇḍa narrative voice; likely a rebuking deity/sage within the Kedāra context)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Indra and the devatā-gaṇa
Scene: A cosmic warning: the gods have fallen into the mouth of Time; the speaker highlights the irony that they proclaim devotion to Śruti while failing in dharma.
Even exalted beings are subject to Time; claiming Vedic allegiance is meaningless without dharmic integrity.
The Kedāra sacred region frames the discourse, but this verse focuses on the theological theme of Kāla rather than a tirtha-rite.
No direct ritual is stated; the verse functions as admonition about conduct and humility.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.