एकोऽहमेव संग्रामे सर्वे तिष्ठंतु ते रथाः । एकाह्ना क्षपये सर्वान्कौरवान्सैन्यसंयुतान्
eko'hameva saṃgrāme sarve tiṣṭhaṃtu te rathāḥ | ekāhnā kṣapaye sarvānkauravānsainyasaṃyutān
মই একাই এই সংগ্ৰামত যুদ্ধ কৰিম; তোমালোকৰ সকলো ৰথ পিছুৱাই থিয় হওক। একেদিনতে মই সেনাসহ সকলো কৌৰৱক বিনাশ কৰিম।
Arjuna (Phālguna) (contextual boast/resolve)
Taking responsibility with unwavering resolve is praised, though dharma also demands humility and alignment with divine will.
No tīrtha is mentioned.
None; it is a declaration of martial intent.