ये स्मरंति रविं भक्त्या कीर्तयंति च ये नराः । पूजयंति च ये नित्यं कृतार्थास्ते न संशयः
ye smaraṃti raviṃ bhaktyā kīrtayaṃti ca ye narāḥ | pūjayaṃti ca ye nityaṃ kṛtārthāste na saṃśayaḥ
যিসকল মানুহে ভক্তিভাৱে ৰবিক স্মৰণ কৰে, যিসকলে তেওঁৰ কীৰ্তন কৰে, আৰু যিসকলে নিত্য পূজা কৰে—তেওঁলোক নিঃসন্দেহে কৃতাৰ্থ; ইয়াত কোনো সন্দেহ নাই।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: temple
Scene: At dawn, devotees face the rising sun, hands in añjali; a small altar with water vessel for arghya; the sun’s rays touch their foreheads, signifying fulfillment.
Regular remembrance, praise, and worship of Sūrya is presented as a complete spiritual discipline that makes life meaningful and successful.
No tīrtha is specified; the focus is on daily devotion (nitya-pūjā) to Sūrya.
Nitya-pūjā (daily worship), along with smaraṇa (remembrance) and kīrtana (praise) of Ravi.