ततो द्वितीयं लिंगं तु वह्निकोणाश्रितं तथा । स्थापयामास सरसो यत्र शक्तिर्विनिर्ययौ
tato dvitīyaṃ liṃgaṃ tu vahnikoṇāśritaṃ tathā | sthāpayāmāsa saraso yatra śaktirviniryayau
তাৰ পাছত তেওঁ দ্বিতীয় লিঙ্গটোও অগ্নিৰ কোণত, অৰ্থাৎ দক্ষিণ-পূৰ্ব দিশত স্থাপন কৰিলে। সৰোবৰৰ কাষত, য’ত শক্তি প্ৰকাশ পাইছিল, সেই স্থানতেই তেওঁ তাক প্ৰতিষ্ঠা কৰিলে।
Narrator
Tirtha: Sarasa-tīra (lake-side liṅga-sthāna) associated with Kapāleśvara complex (contextual)
Type: kshetra
Scene: Skanda (or the consecrating figure) installs a second liṅga at the south-eastern corner by a serene lake; a subtle radiance indicates the spot where Śakti manifested.
Divine events sanctify geography; direction and landscape (like a lake) become part of lived pilgrimage practice.
A lakeside spot in the southeast (Agni corner) where Śakti manifested is identified as the second Liṅga-sthala.
Liṅga-pratiṣṭhā at a directionally defined sacred point; the verse primarily records the consecration location.