Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 21

येन लिंगमिदं दृष्टं श्रद्धया शुद्धचक्षुषा । साक्षात्कारेण तेनाहं दृष्ट एव दिवौकसः

yena liṃgamidaṃ dṛṣṭaṃ śraddhayā śuddhacakṣuṣā | sākṣātkāreṇa tenāhaṃ dṛṣṭa eva divaukasaḥ

যিয়ে এই লিঙ্গক শ্ৰদ্ধাৰে, শুদ্ধ দৃষ্টিৰে দৰ্শন কৰে—সেই সাক্ষাৎকাৰৰ দ্বাৰাই মই সঁচাকৈ তাৰ দৃষ্টিগোচৰ হওঁ, হে স্বৰ্গবাসীসকল।

येनby whom
येन:
Karana (Instrumental/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; सम्बन्धक
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
दृष्टम्seen
दृष्टम्:
Kriya (Predicate participle)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Instrumental/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
शुद्धचक्षुषाwith purified sight
शुद्धचक्षुषा:
Karana (Instrumental/करण)
TypeNoun
Rootशुद्ध-चक्षुस् (प्रातिपदिक; शुद्ध + चक्षुस्)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; कर्मधारयसमासः (शुद्धं चक्षुः)
साक्षात्कारेणby direct realization
साक्षात्कारेण:
Karana (Instrumental/करण)
TypeNoun
Rootसाक्षात्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
तेनby him
तेन:
Karana (Instrumental/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
दृष्टः(am) seen
दृष्टः:
Kriya (Predicate participle)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अहम्-सम्बन्धि
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
दिवौकसःO dwellers of heaven (gods)
दिवौकसः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदिवौकस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), बहुवचन

Śiva

Tirtha: This Kāśī-liṅga (Avimukta/Viśveśvara paradigm)

Type: kshetra

Listener: Devas

Scene: A devotee with folded hands beholds the liṅga; the devotee’s eyes are depicted as luminous/clear, symbolizing śuddha-cakṣuḥ; Śiva’s presence is subtly revealed as a superimposed cosmic form or aura emerging from the liṅga, indicating sākṣātkāra.

L
Liṅga
D
Devatās (divaukas)
V
Viśveśvara (implied)
K
Kāśī

FAQs

Faith-filled darśana of the Kāśī liṅga is equated with direct realization of Śiva.

The Viśveśvara liṅga in Kāśī, presented as a direct gateway to Śiva’s sākṣātkāra.

Darśana (beholding) of the liṅga with śraddhā and inner purity (śuddhacakṣus).