Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 120

आग्नेयं नाम कुंडं च तत्पूर्वेग्निसलोकदम् । आग्नेयेश्वरतः प्राच्यां कुंडं तद्दक्षिणे शुभम्

āgneyaṃ nāma kuṃḍaṃ ca tatpūrvegnisalokadam | āgneyeśvarataḥ prācyāṃ kuṃḍaṃ taddakṣiṇe śubham

ইয়াত ‘আগ্নেয়’ নামৰ পবিত্ৰ কুণ্ড আছে; তাৰ পূবফালে অগ্নিলোক দানকাৰী আন এটা কুণ্ড আছে। আগ্নেয়েশ্বৰাৰ পূব দিশত এটা কুণ্ড, আৰু তাৰ দক্ষিণফালে এটা শুভ কুণ্ড অৱস্থিত।

āgneyaṃAgneya (southeastern/pertaining to Agni)
āgneyaṃ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootāgneya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (neuter, nominative/accusative singular; adjective)
nāmanamed; namely
nāma:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (particle meaning ‘by name/namely’)
kuṃḍampond; sacred pit
kuṃḍam:
Karma/Pradhāna (Object/Topic)
TypeNoun
Rootkuṃḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc sg)
caand
ca:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
tatpūrvain its east; to its east
tatpūrva:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + pūrva (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘तस्य पूर्वे’); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; विशेषण (locative singular; adjective)
agnisalokadamgranting the world/realm of Agni
agnisalokadam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootagni (प्रातिपदिक) + saloka (प्रातिपदिक) + da (√दा, धातु)
Formतत्पुरुष-समास; ‘अग्निसलोकं ददाति’ इति; कृदन्त (द-प्रत्ययान्त/दातृ-अर्थे), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (neuter nom/acc sg)
āgneyeśvarataḥfrom Agneyeśvara
āgneyeśvarataḥ:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootāgneya (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + tas (तस्-प्रत्यय)
Formतत्पुरुष-समास (‘आग्नेय-ईश्वर’); तस्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: ‘from/starting from’)
prācyāmin the east
prācyām:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprācī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (feminine locative singular)
kuṃḍampond; sacred pit
kuṃḍam:
Karma/Pradhāna (Object/Topic)
TypeNoun
Rootkuṃḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc sg)
tatof it; its
tat:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्धसूचक (genitive singular; pronominal adjective)
dakṣiṇeon the south (side)
dakṣiṇe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (neuter locative singular)
śubhamauspicious
śubham:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (neuter nom/acc sg; adjective)

Skanda

Tirtha: Āgneya-kuṇḍa (and adjacent Agni-loka-prada kuṇḍa) near Āgneyeśvara

Type: kund

Listener: Pilgrim-seeker interlocutor (traditional Kāśī-khaṇḍa frame)

Scene: A pilgrim-priest points out a sequence of kuṇḍas around Āgneyeśvara: the Āgneya-kuṇḍa, an eastern kuṇḍa granting Agni-loka, and an auspicious southern kuṇḍa; the city’s lanes open into small stepped ponds with lamps and offerings.

Ā
Āgneya-kuṇḍa
Ā
Āgneyeśvara
A
Agni-loka

FAQs

Kāśī’s sanctity is expressed through a network of kuṇḍas and shrines, where even directional proximity carries distinct spiritual fruits.

Āgneya-kuṇḍa and the kuṇḍa associated with attaining Agni-loka, in relation to Āgneyeśvara.

The verse implies tīrtha-sevana (visiting/using sacred ponds), though it does not specify snāna or offerings explicitly.