एको ब्राह्मणदायाद उज्जयिन्या इहागतः । कृतोपनयनः पित्रा ब्रह्मचर्यव्रतेस्थितः
eko brāhmaṇadāyāda ujjayinyā ihāgataḥ | kṛtopanayanaḥ pitrā brahmacaryavratesthitaḥ
উজ্জয়িনী পৰা এজন ব্ৰাহ্মণ বংশৰ উত্তৰাধিকাৰী যুৱক ইয়ালৈ আহিল। পিতৃয়ে তেওঁৰ উপনয়ন সম্পন্ন কৰিছিল, আৰু তেওঁ ব্ৰহ্মচৰ্য-ব্ৰতত স্থিত আছিল।
Śiva (continuing the narrative addressed to Aparṇā in the preceding verse)
Tirtha: Kāśī (as the destination kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Aparṇā (Pārvatī)
Scene: A young Brahmin student arrives from Ujjayinī: carrying a staff and water-pot, wearing a simple cloth and sacred thread, calm and disciplined. Kāśī’s lanes/ghāṭs appear ahead, with ascetics in the distance.
Dharma begins with saṃskāras and disciplined vows; such purity becomes the foundation for tīrtha-related merit.
The broader Kāśī sacred region where the narrative unfolds (context: Hara-pāpa-hrada māhātmya).
Upanayana (sacred-thread initiation) and steadfastness in the brahmacarya-vrata.