प्रतिष्ठितानि यानीह मुक्तिहेतूनि तान्यपि । अदृश्यान्यपि दृश्यानि दुरवस्थान्यपि प्रिये
pratiṣṭhitāni yānīha muktihetūni tānyapi | adṛśyānyapi dṛśyāni duravasthānyapi priye
প্ৰিয়ে, ইয়াত যি যি লিঙ্গ প্ৰতিষ্ঠিত আছে, সেয়াই মুক্তিৰ হেতু। অদৃশ্যো লিঙ্গো দৰ্শনীয় হয়; দুঃঅৱস্থাত থকা লিঙ্গো এই ক্ষেত্ৰত পুজ্যই থাকে।
Skanda
Tirtha: Ānandakānana / Avimukta-kṣetra (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A pilgrim in the grove bows to a weathered, partly hidden liṅga under roots and stones; another liṅga is invisible but indicated by a subtle aura; Śiva’s unseen grace pervades, suggesting liberation emanating from the kṣetra itself.
In Kāśī, consecrated Śiva-symbols remain liberation-giving regardless of visibility or outward condition—kṣetra-prabhāva surpasses externals.
Kāśī-kṣetra itself, as a mukti-field where liṅga-darśana/ स्मरण carries exceptional power.
No detailed rite; it implies the value of darśana (seeing) and reverence even for overlooked liṅgas.