सीरपाणिं पाशपाणिं सुरेंद्रदमनं हनुम् । यज्ञारिं खङ्गलोमानमुग्रास्यं देवकंपनम्
sīrapāṇiṃ pāśapāṇiṃ sureṃdradamanaṃ hanum | yajñāriṃ khaṅgalomānamugrāsyaṃ devakaṃpanam
“(আহ্বান কৰা) সীৰপাণি, পাশপাণি, সুৰেন্দ্ৰ-দমন হনুমান; যজ্ঞৰ শত্রু খঙ্গলোমন, উগ্ৰাস্য আৰু দেবকম্পন।”
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context: Skanda narrating to Agastya)
Adharma organizes itself through force and intimidation, yet in Kāśī such powers are ultimately checked by divine order protecting the sacred realm.
The broader frame is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, where the sanctity of the kṣetra is defended against demonic disruption.
None in this verse; it is a martial/narrative listing of demonic agents being summoned.