दानानि राहुग्रस्तेर्के ददतां यत्फलं भवेत् । कुरुक्षेत्रे हि तत्काश्यामत्रैव स्याद्दशाधिकम्
dānāni rāhugrasterke dadatāṃ yatphalaṃ bhavet | kurukṣetre hi tatkāśyāmatraiva syāddaśādhikam
ৰাহুৱে সূৰ্য গ্ৰাস কৰা (গ্ৰহণ) সময়ত দান দিলে যি ফল হয়, সেই ফল—কুৰুক্ষেত্ৰতো—কাশীত ইয়াতেই দহগুণ অধিক হয়।
Skanda
Tirtha: Avimukta (Kāśī) dāna-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer (traditional frame)
Scene: An eclipse sky (darkened sun with halo) above Kāśī ghāṭs; donors give alms to brāhmaṇas and the poor; a small side-scene shows Kurukṣetra as a distant plain, visually subordinated to Kāśī’s ghāṭ-temples.
Kāśī is presented as a multiplier of dharmic acts, surpassing even renowned merit-yielding times and places.
Kāśī is glorified as a supreme field of merit, compared to Kurukṣetra and eclipse-time giving.
Dāna (charitable giving), specifically referenced in the context of solar eclipse observances.