एतस्मिन्नंतरे ब्रह्मा विश्वेशं प्रणिपत्य ह । यावद्विज्ञप्तुकामोभूत्तावदीशोब्रवीद्विधिम्
etasminnaṃtare brahmā viśveśaṃ praṇipatya ha | yāvadvijñaptukāmobhūttāvadīśobravīdvidhim
ইতিমধ্যে ব্ৰহ্মাই বিশ্বেশ্বৰক প্ৰণিপাত কৰিলে। তেওঁ নিবেদন কৰিবলৈ উদ্যত হোৱাতেই, ঈশ্বৰে আগতেই বিধাতা ব্ৰহ্মাক বাক্য ক’লে।
Narrator (contextual; within Kāśīkhaṇḍa frame traditionally Skanda narrating to Agastya)
Tirtha: Viśveśvara (Kāśī/Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (contextual)
Scene: Inside the luminous Kāśī-kṣetra, Brahmā bows with folded hands before Viśveśa; Śiva, calm and sovereign, speaks first, halting Brahmā’s request.
The Lord of Kāśī (Viśveśa) is supreme and compassionate—He anticipates devotees’ needs even before they formally petition.
Viśveśvara/Viśvanātha of Kāśī (Vārāṇasī) is directly invoked, central to Kāśī Sthala Māhātmya.
The act shown is praṇipāta (prostration/bowing) to Viśveśa; no further rite is prescribed in this verse.