जय विश्वेश नेत्राणि विनिमील्य वदन्नपि । ततः किंचित्क्षणं दध्यौ गुहः स्थाणुसुनिश्चलः
jaya viśveśa netrāṇi vinimīlya vadannapi | tataḥ kiṃcitkṣaṇaṃ dadhyau guhaḥ sthāṇusuniścalaḥ
“জয় বিশ্বেশ!”—এইদৰে ক’বলৈ ক’বলৈ গুহা (স্কন্দ)য়ে চকু মুদিলে; তাৰ পাছত অলপ ক্ষণ ধ্যানত নিমগ্ন হ’ল, আৰু স্থাণু শিৱদেৱৰ দৰে সম্পূৰ্ণ নিশ্চল হৈ থাকিল।
Narrator (contextual)
Tirtha: Avimukta (Kāśī) / Viśveśvara
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other sages (frame implied)
Scene: Skanda (Guha) utters ‘Jaya Viśveśa’, then closes his eyes and becomes motionless in brief meditation, evoking Śiva’s immovable stillness; a quiet sacred ambience of Kāśī is implied.
True praise of Viśveśvara culminates in inner stillness—devotion naturally ripens into meditation.
Kāśī’s Avimukta-kṣetra, the domain of Viśveśvara, introduced here as the subject of the coming māhātmya.
No explicit rite is prescribed; the verse models dhyāna (contemplative stillness) alongside śiva-stuti (praise of Śiva).