वेदवेदांगवेदार्थान्वेदोक्ताचारचंचुरः । राजमान्यो बहुधनो वदान्यः कीर्तिभाजनम्
vedavedāṃgavedārthānvedoktācāracaṃcuraḥ | rājamānyo bahudhano vadānyaḥ kīrtibhājanam
তেওঁ বেদ, বেদাঙ্গ আৰু বেদবাণীৰ অৰ্থ জানিছিল; বেদোক্ত আচাৰত সদা তৎপৰ আছিল; ৰজাসকলৰ সন্মানিত, বহুধনৱান, দানশীল আৰু সুখ্যাতিৰ পাত্ৰ আছিল।
Skanda
Scene: A learned brāhmaṇa honored in a royal court: king offering respect, gifts, and garments; the brāhmaṇa’s calm dignity and generosity suggested by giving alms to supplicants.
True honor and lasting fame arise from Vedic knowledge joined to Veda-based conduct and generosity.
No single tīrtha is named here; the verse builds the moral backdrop within the Kāśī-khaṇḍa narrative.
It implies Veda-enjoined conduct and the virtue of dāna (generosity), though no specific rite is commanded.