जले वामकरं कृत्वा या संध्याऽचरिता द्विजैः । वृषली सा परिज्ञेया रक्षोगणमुदा वहा
jale vāmakaraṃ kṛtvā yā saṃdhyā'caritā dvijaiḥ | vṛṣalī sā parijñeyā rakṣogaṇamudā vahā
জলত বাওঁ হাত ৰাখি দ্বিজসকলে যি সন্ধ্যা আচৰণ কৰে, সেই সন্ধ্যা ‘বৃষলী’ (অধম) বুলি জানিব লাগে; ই ৰাক্ষস-গণক উদ্ভৱ কৰায়।
Traditional Purāṇic narrator (contextual instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)
Scene: A twice-born practitioner at riverbank twilight performs Sandhyā incorrectly with left hand immersed; shadowy rākṣasa-forms gather at the edge of the ritual space as a cautionary tableau, while a teacher-figure gestures correction.
Purāṇic dharma stresses correct procedure; careless or improper performance is treated as spiritually harmful.
No specific tīrtha is praised; the verse gives procedural cautions within Dharmāraṇya Khaṇḍa.
Avoid performing Sandhyā with the left hand placed in water—presented as an improper (apacāra) method.