जननीचरणौ स्मृत्वा सर्वतीर्थोक्त्त मोत्तमौ । पितरं च गुरूंश्चापि हदि ध्यात्वा प्रसन्नधीः
jananīcaraṇau smṛtvā sarvatīrthoktta mottamau | pitaraṃ ca gurūṃścāpi hadi dhyātvā prasannadhīḥ
মাতৃচৰণ স্মৰণ কৰি—যি সকলো তীৰ্থৰ ভিতৰত সৰ্বোত্তম বুলি কোৱা হৈছে—তাৰ পাছত প্ৰসন্নচিত্তে হৃদয়ত পিতৃ আৰু গুৰুসকলকো ধ্যান কৰা উচিত।
Deductive: a Dharma-instructor voice within Dharmāraṇya Khaṇḍa (narrative speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Mātṛcaraṇa-tīrtha (metaphorical)
Type: kshetra
Scene: A devotee bows to the mother’s feet with folded hands; behind, a calm heart-lotus motif contains subtle images of father and gurus seated in blessing posture, indicating ‘hṛdi dhyāna’.
Reverence to mother, father, and guru is portrayed as a supreme purifier—equal to (or greater than) pilgrimage.
No geographic site; the mother’s feet are metaphorically declared the highest tīrtha.
Smaraṇa and hṛd-dhyāna (inner meditation) on mother, father, and teachers as part of daily conduct.