शार्दूलेन कपींद्राणां सारासारोपवर्णनम् । त्रयोदश्याद्यमांते च लंकायां दिवसैस्त्रिभिः
śārdūlena kapīṃdrāṇāṃ sārāsāropavarṇanam | trayodaśyādyamāṃte ca laṃkāyāṃ divasaistribhiḥ
লংকাত ত্ৰয়োদশী তিথিৰ পৰা আৰম্ভ কৰি তিনিদিন ধৰি, শাৰ্দূলয়ে বানৰ-সেনাৰ অধিপতিসকলক সাৰ আৰু অসাৰৰ ভেদ বৰ্ণনা কৰিলে—তত্ত্বক কেৱল আভাসৰ পৰা পৃথক কৰি।
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa context)
Scene: In Laṅkā, a learned figure Śārdūla addresses the Vānara chiefs in council, enumerating what is essential versus inessential, with palm-leaf scrolls or gesture-based teaching; the sea and golden ramparts of Laṅkā hinted in the background.
Dharma requires discernment—knowing the essential (sāra) from the inessential (asāra) before acting.
No tīrtha is praised in this verse; it situates the narrative in Laṅkā within a Purāṇic retelling.
None; the verse provides a time-marker and narrative summary.