वह्निबीजं सवातं च कूर्मबीजसमन्वितम् । आदित्यप्रभवं बीजं शक्तिबीजोद्भवं सदा
vahnibījaṃ savātaṃ ca kūrmabījasamanvitam | ādityaprabhavaṃ bījaṃ śaktibījodbhavaṃ sadā
অগ্নি-বীজ বায়ু-তত্ত্বৰ সৈতে কূৰ্ম-বীজেৰে সংযুক্ত হয়। সূৰ্যপ্ৰভৱ বীজ সদায় শক্তি-বীজৰ পৰা উদ্ভূত হৈ প্ৰকাশ পায়।
Śiva (instructional passage)
Scene: Śiva enumerates seeds: a flame glyph (agni), a swirling wind motif (vāyu), a tortoise emblem (kūrma), and a radiant sun-disc (āditya), all emerging from a central Śakti source.
The Purāṇic mantra teaching links inner sound (bīja) with cosmic forces (fire, wind, sun), showing a sacred correspondence between microcosm and macrocosm.
No explicit tīrtha is praised; the verse is technical and cosmological.
No explicit rite is stated; it implies correct contemplative use of bīja-mantras aligned with elemental contemplation.