एवं स्तुतो महादेवः सोमराजेन पाण्डव । तुष्टस्तस्य नृपश्रेष्ठ शिवया शङ्करोऽब्रवीत्
evaṃ stuto mahādevaḥ somarājena pāṇḍava | tuṣṭastasya nṛpaśreṣṭha śivayā śaṅkaro'bravīt
হে পাণ্ডৱ, সোমৰাজে এইদৰে মহাদেৱক স্তৱন কৰিলে; মহাদেৱ সন্তুষ্ট হ’ল। তেতিয়া শিৱা (উমা)সহ শংকৰে সেই শ্ৰেষ্ঠ নৃপতিলৈ বচন ক’লে।
Narrator (addressing a Pāṇḍava as listener)
Listener: Pāṇḍava
Scene: After the hymn, Mahādeva appears pleased; Śaṅkara stands or sits with Umā beside him, turning toward Soma to speak, while the narrator addresses a Pāṇḍava listener.
When the Lord is sincerely praised, divine grace manifests as a direct, compassionate response.
The surrounding Revā Khaṇḍa narrative situates the episode within a tīrtha-māhātmya stream connected to Soma’s purification.
No ritual injunction is given; the narrative highlights stuti as the cause of Śiva’s satisfaction.