खड्गेन ताडयामास दानवः प्रहसन्रणे । देवेनाथस्मृतं चास्त्रं कौच्छेराख्यं महाहवे
khaḍgena tāḍayāmāsa dānavaḥ prahasanraṇe | devenāthasmṛtaṃ cāstraṃ kauccherākhyaṃ mahāhave
ৰণত প্ৰহাস কৰি দানৱে খড্গেৰে আঘাত কৰিলে; তেতিয়া সেই মহাযুদ্ধত দেৱতাই ‘কৌচ্ছেৰ’ নামে পৰিচিত অস্ত্ৰ স্মৰণ কৰিলে।
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā tīrtha-cycle (contextual)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirers/ṛṣis (contextual)
Scene: The demon, smiling in contempt, swings a sword; the deity remains composed, eyes focused, as a named divine weapon is mentally invoked and begins to blaze into form.
Arrogant laughter in violence is short-lived; divine remembrance of higher power (astra) signifies the reassertion of dharma over chaos.
No tīrtha is directly mentioned; the verse is part of the Revā Khaṇḍa narrative.
None.