उपविष्टे सभायां तु पूजां कृत्वा यथाविधि । वन्यैर्धान्यैः फलैर्मूलै रसैश्चैव पृथग्विधैः
upaviṣṭe sabhāyāṃ tu pūjāṃ kṛtvā yathāvidhi | vanyairdhānyaiḥ phalairmūlai rasaiścaiva pṛthagvidhaiḥ
সেইজন সভাত বহিলে, বিধি অনুসাৰে পূজা সম্পন্ন কৰা হ’ল। বনজ ধান্য, ফল, মূল-কন্দ আৰু নানা প্ৰকাৰ ৰস পৃথক পৃথককৈ অৰ্পণ কৰা হ’ল।
Narrator
Tirtha: Revā (Narmadā) context
Type: kshetra
Scene: An assembly hall in a hermitage: the guest is seated; attendants perform worship with leaf-bowls of forest grains, fruits, roots, and earthen cups of fresh juices; smoke of mild incense and a small fire altar nearby.
Dharma does not depend on luxury: sincere, rule-based worship and hospitality can be fulfilled with simple forest offerings.
The Revā-tīra āśrama setting, depicting the sacred ecology of the Narmadā region and its dhārmic lifestyle.
Pūjā and guest-honoring performed yathā-vidhi, using available offerings such as grains, fruits, roots, and beverages.