भवन्त्यः स च देवेन्द्रो लोकाश्च ससुरासुराः । समुद्राद्रिवनोपेता मद्देहान्तरगोचराः
bhavantyaḥ sa ca devendro lokāśca sasurāsurāḥ | samudrādrivanopetā maddehāntaragocarāḥ
তোমালোকো, আৰু সেই দেৱেন্দ্ৰ (ইন্দ্ৰ), আৰু দেৱ-অসুৰসহ লোকসমূহ—সাগৰ, পৰ্বত আৰু বনসহ—সকলো মোৰ নিজ দেহ-বিস্তাৰৰ ভিতৰত প্ৰকাশিত বিষয়।
Unspecified (Revā-khaṇḍa narrative voice; a yogic/expanded-self declaration)
Tirtha: Revā-kṣetra as inner-cosmos gateway (generalized)
Type: kshetra
Scene: A cosmic-bodied being/teacher whose torso contains miniature worlds: oceans, mountains, forests, devas and asuras; Indra appears as a small figure within the vast body, emphasizing scale and immanence.
The cosmos can be contemplated as contained within the Self—supporting the vision of non-separation.
No single tīrtha is named; it is a cosmic statement within the Revā-khaṇḍa context.
None; it points to contemplative realization rather than ritual action.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.