विशालतेजसा दीप्ता महाज्वालासमाकुलाः । ददहुर्वै जगत्सर्वमादित्या रुद्रसम्भवाः
viśālatejasā dīptā mahājvālāsamākulāḥ | dadahurvai jagatsarvamādityā rudrasambhavāḥ
বিশাল তেজে দীপ্ত আৰু মহাজ্বালাৰে পৰিপূৰ্ণ ৰুদ্ৰ-সম্ভৱ আদিত্যসকলে নিশ্চয়েই সমগ্ৰ জগত দগ্ধ কৰিলে।
Narrator (contextual; Purāṇic narration addressed to a listener)
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Rudra-born Ādityas, blazing with vast tejas, encircled by gigantic flames, incinerate the universe; the scene is dominated by radiance and fire columns.
Even the cosmos is subject to divine dissolution; Rudra’s power transcends creation and sustains dharma through cosmic order.
No single tīrtha is named in this verse; it sets a cosmic backdrop often used in māhātmya sections to magnify sacred places by contrast.
None explicitly; the verse is descriptive of cosmic transformation.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.