तेन पुण्येन पूतात्मा प्राणत्यागाद्दिवं व्रजेत् । आरूढः परमं यानं गीयमानोऽप्सरोगणैः
tena puṇyena pūtātmā prāṇatyāgāddivaṃ vrajet | ārūḍhaḥ paramaṃ yānaṃ gīyamāno'psarogaṇaiḥ
সেই পুণ্যৰ দ্বাৰা পবিত্ৰ আত্মাই প্ৰাণ ত্যাগৰ ক্ষণত স্বৰ্গলৈ গমন কৰে; পৰম দিব্য যানত আৰূঢ় হৈ, অপ্সৰাগণৰ গীতে গীতিমান হয়।
Narrator (contextual Purāṇic voice; likely Mārkaṇḍeya continuing the Revā-khaṇḍa narration)
Listener: Yudhiṣṭhira (contextual)
Scene: A purified pilgrim-soul departs the body; a radiant vimāna descends; apsarases surround, singing; the soul ascends toward svarga amid light and clouds.
Merit gained through sacred pilgrimage and devotion purifies the soul and shapes a благоприятный (auspicious) post-death journey.
The Kalkaleśvara tīrtha context continues as the source of the described merit.
No new rite is added here; it explains the fruit (phala) of the previously stated snāna and darśana.