इन्द्र॑श्च स॒म्राड्वरु॑णश्च॒ राजा तौ ते भ॒क्षं च॑क्रतु॒रग्र॑ ए॒तम् । तयो॑र॒हमनु॑ भ॒क्षं भ॑क्षयामि॒ वाग्दे॒वी जु॑षा॒णा सोम॑स्य तृप्यतु स॒ह प्रा॒णेन॒ स्वाहा॑
índraś ca samrā́ḍ váruṇaś ca rājā táu te bhákṣaṃ cakratúr ágre etám | táyor ahám ánu bhákṣaṃ bhakṣayāmi vā́gdevī júṣāṇā sómasya tṛ́pyatu sahá prāṇéna svā́hā
ইন্দ্ৰ—সম্ৰাট, আৰু বৰুণ—ৰাজা; সেই দুয়োজনে আদিতে তোমাৰ বাবে এই ভাগ (ভক্ষ) গঢ়িলে। তেওঁলোকৰ ভাগৰ পিছত মই এই ভাগ গ্ৰহণ কৰি ভক্ষণ কৰোঁ। বাক্-দেৱী, সন্তুষ্ট হৈ, সোমেৰে তৃপ্ত হওক—প্ৰাণৰ সৈতে; স্বাহা।
इन्द्रः । च । सम्राट् । वरुणः । च । राजा । तौ । ते । भक्षम् । चक्रतुः । अग्रे । एतम् । तयोः । अहम् । अनु । भक्षम् । भक्षयामि । वाक्-देवी । जुषाणा । सोमस्य । तृप्यतु । सह । प्राणेन । स्वाहा