आ वा॑यो भूष शुचिपा॒ उप॑ नः स॒हस्रं॑ ते नि॒युतो॑ विश्ववार । उपो॑ ते॒ अन्धो॒ मद्य॑मयामि॒ यस्य॑ देव दधि॒षे पू॑र्व॒पेयं॑ वा॒यवे॑ त्वा ।
ā́ vāyo bhūṣa śucipā́ úpa naḥ sahásraṃ te niyúto viśvavāra | úpo te ándho mádyam ayāmi yásya deva dadhíṣe pū́rvapeyam vāyáve tvā |
হে বায়ু, শুচিপা (পবিত্ৰ পানকাৰী), অনুগ্ৰহ কৰি আহা; হে বিশ্ববাৰ (সৰ্বকাম্য), তোমাৰ সহস্ৰ নিয়ুত (দল/যুগল) লৈ আমাৰ ওচৰলৈ আহা। হে দেৱ, যি সোম-মদ্য তোমাৰ পূৰ্বপেয় (প্ৰথম পান) ৰূপে স্থাপিত, সেই উল্লাসকাৰী অন্ধঃ (সোমৰস) মই তোমালৈ আনি নিবেদন কৰোঁ—বায়ৱে তোমাক।
आ । वायो इति । भूष । शुचि-पाः । उप । नः । सहस्रम् । ते । नियुतः । विश्व-वार । उप । उ । ते । अन्धः । मद्यम् । अयामि । यस्य । देव । दधिषे । पूर्व-पेयम् । वायवे । त्वा ।