यन्त्री॒ राड् य॒न्त्र्य॒सि॒ यम॑नी ध्रु॒वाऽसि॒ धरि॑त्री । इ॒षे त्वो॒र्जे त्वा॑ र॒य्यै त्वा॒ पोषा॑य त्वा लो॒कं ता इन्द्र॑म्
yantrī́ rā́ḍ yantry àsi yámanī dhruvā́ ’si dharítrī | íṣe tvórje tvā ráyyai tvā póṣāya tvā lókaṃ tā índram
তুমি নিয়ন্তা, ৰাজা-সদৃশ অধিপতি; তুমি যন্ত্ৰী—সংযমকাৰিণী; তুমি যমনী, ধ্ৰুৱ, ধাৰিত্ৰী—সমৰ্থনকাৰিণী। ইষা (প্ৰেৰণা)ৰ বাবে তোমাক গ্ৰহণ কৰোঁ; ঊৰ্জা (বল)ৰ বাবে তোমাক গ্ৰহণ কৰোঁ; ৰয়ি (ধন)ৰ বাবে তোমাক গ্ৰহণ কৰোঁ; পোষ (পুষ্টি-বৃদ্ধি)ৰ বাবে তোমাক গ্ৰহণ কৰোঁ; লোকৰ বাবে—ইন্দ্ৰক (সুৰক্ষাৰ্থে)।
यन्त्री । राट् । यन्त्री । असि । यमनी । ध्रुवा । असि । धरित्री । इषे । त्वा । ऊर्जे । त्वा । रय्यै । त्वा । पोषाय । त्वा । लोकम् । ता । इन्द्रम् ।