विष्णुचेष्टितवर्णनम् / Account of Viṣṇu’s Stratagem and Its Aftermath
कृपां कुरु महेशान विष्णुं बोधय बोधय । त्वदधीनमिदं सर्वं प्राकृतं सचराचरम्
kṛpāṃ kuru maheśāna viṣṇuṃ bodhaya bodhaya | tvadadhīnamidaṃ sarvaṃ prākṛtaṃ sacarācaram
হে মহেশান! কৃপা কৰা, বিষ্ণুক জাগ্ৰত কৰা—জাগ্ৰত কৰা। চল-অচলসহ এই সমগ্ৰ প্ৰাকৃত জগত তোমাৰ অধীন।
Brahma (petitioning Lord Shiva in the war narrative context)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Mantra: kṛpāṃ kuru maheśāna viṣṇuṃ bodhaya bodhaya | tvadadhīnamidaṃ sarvaṃ prākṛtaṃ sacarācaram
Type: stotra
Role: liberating
The verse centers on Shiva’s anugraha (grace) as the decisive power that awakens even great deities and restores right order. From a Shaiva Siddhanta lens, it affirms Shiva as Pati (the Supreme Lord) and the entire prākṛta universe—moving and unmoving—as dependent on Him.
It supports Saguna Shiva worship by portraying Shiva as the responsive Lord (Maheśāna) who bestows compassion and awakening. Linga worship similarly approaches Shiva as the accessible form through which grace is invoked to remove obscuration and restore dharma.
A practical takeaway is grace-oriented japa and prayer—especially Panchakshara mantra japa ("Om Namaḥ Śivāya")—seeking inner bodhana (awakening). In Shaiva practice, this is often paired with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as aids to steadiness and devotion.