वृन्दायाः दुष्स्वप्न-दर्शनं तथा पातिव्रत्य-भङ्गोपक्रमः / Vṛndā’s Ominous Dreams and the Prelude to the Breach of Chastity
तावत्कपीशावायातौ तं प्रणम्याग्रतः स्थितौ । ततस्तद्भ्रूलतासंज्ञानियुक्तौ गगनं गतौ
tāvatkapīśāvāyātau taṃ praṇamyāgrataḥ sthitau | tatastadbhrūlatāsaṃjñāniyuktau gaganaṃ gatau
সেই সময়তে বানৰৰ দুজন অধিপতি আহি তেওঁক প্ৰণাম কৰি সন্মুখত থিয় হ’ল। তাৰ পাছত তেওঁৰ ভ্ৰূ-সংকেতত নিযুক্ত হৈ, দুয়ো আকাশপথে গ’ল।
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pasha
The verse highlights humility (praṇāma) and prompt, disciplined service to a righteous command—qualities praised in Shaiva ethics as supports for devotion (bhakti) and inner purification.
Though not directly about the Liṅga, it reflects Saguna devotion in action: reverence to an authority aligned with dharma and swift fulfillment of duty—an outer expression of inner surrender that complements Liṅga worship and mantra-japa.
A practical takeaway is to begin worship with praṇāma and then perform one’s vowed practice (japa of “Om Namaḥ Śivāya,” Tripuṇḍra, or Rudrākṣa-dhāraṇa) with immediacy and steadiness, as if responding to a divine signal.