Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 35

दक्षस्य दुहितृविवाहवर्णनम् / The Marriages of Dakṣa’s Daughters

Genealogical Allocation

यस्त्वां प्रत्यक्षतो देवि शिवां पश्यति पावनीम् । तस्यावश्यं भवेन्मुक्तिर्विद्याविद्याप्रकाशिका

yastvāṃ pratyakṣato devi śivāṃ paśyati pāvanīm | tasyāvaśyaṃ bhavenmuktirvidyāvidyāprakāśikā

হে দেৱী, যি জনে তোমাক প্ৰত্যক্ষভাবে—পাৱনী শিৱাৰূপিণী—দৰ্শন কৰে, সি নিশ্চয়েই মোক্ষ লাভ কৰে; কিয়নো তুমি বিদ্যা আৰু অবিদ্যা দুয়োটাৰেই প্ৰকাশিকা।

यःwho (he)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रत्यक्षतःdirectly
प्रत्यक्षतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रत्यक्षतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘directly/in person’
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
शिवाम्Śivā (the auspicious one)
शिवाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नामरूपेण
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पावनीम्purifying
पावनीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपावनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
अवश्यम्certainly
अवश्यम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअवश्यम् (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक क्रियाविशेषण (adverb of certainty)
भवेत्would be / should occur
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मुक्तिःliberation
मुक्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विद्या-अविद्या-प्रकाशिकाilluminating (true) knowledge and (dispelling) ignorance
विद्या-अविद्या-प्रकाशिका:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविद्या (प्रातिपदिक) + अविद्या (प्रातिपदिक) + प्रकाशिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मुक्तेः विशेषणम्—‘illuminator of knowledge and ignorance’

Lord Shiva

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Mantra: यस्त्वां प्रत्यक्षतो देवि शिवां पश्यति पावनीम् । तस्यावश्यं भवेन्मुक्तिर्विद्याविद्याप्रकाशिका

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: teaching

Offering: dipa

P
Parvati
S
Shiva

FAQs

It proclaims the salvific power of Devi’s direct darśana: seeing Śivā (the Goddess united with Śiva) purifies the devotee and becomes a sure cause for mokṣa, because she illumines the path from limited knowing to liberating wisdom.

In Shaiva practice, Saguna worship includes reverence to Śiva together with Śakti. This verse supports the integrated devotion where the devotee approaches the Supreme through manifest forms—Devi as Śivā—whose grace awakens vidyā leading to liberation, complementing Liṅga-upāsanā.

The verse emphasizes darśana and contemplative remembrance of Devi’s auspicious form; a practical takeaway is daily Śiva-Śakti pūjā with focused meditation (dhyāna) on the divine form, supported by mantra-japa such as the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” to cultivate vidyā.