Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 43

गणेश-वाक्यं तथा गणानां समर-सन्नाहः | Gaṇeśa’s Challenge and the Mustering of the Gaṇas

ते सर्वे चागतास्तत्र षण्मुखाद्याश्च ये पुनः । देवा व्यर्थायुधा जाता आश्चर्यं परमं गताः

te sarve cāgatāstatra ṣaṇmukhādyāśca ye punaḥ | devā vyarthāyudhā jātā āścaryaṃ paramaṃ gatāḥ

তেতিয়া তেওঁলোক সকলোৱে তাত উপস্থিত হ’ল—ষণ্মুখ আদি সকলোৱেও আহিল। দেৱসকলৰ অস্ত্ৰ-শস্ত্ৰ নিষ্ফল হ’ল আৰু তেওঁলোক পৰম বিস্ময়ত আচ্ছন্ন হ’ল।

तेthey
ते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case/Nominative), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formविशेषण (adjective), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘ते’ इत्यस्य विशेषणम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
आगताःarrived/came
आगताः:
Karta (कर्ता/Subject predicate)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि/भूतकृत् (past participle, क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘आगत’ = come/arrived
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
षण्मुखाद्याःthose beginning with Ṣaṇmukha (Kārttikeya)
षण्मुखाद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootषण्मुख + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षण्मुखः आदिः येषाम्/starting with Ṣaṇmukha), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
येwho/which
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (relative pronoun), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुनःagain/further
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति/पुनरावृत्तिवाचक-अव्यय (adverb: again/further)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
व्यर्थायुधाःwith useless weapons
व्यर्थायुधाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootव्यर्थ + आयुध (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (व्यर्थम् आयुधम् येषाम्/whose weapons are useless), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘देवाः’ इत्यस्य विशेषणम्
जाताःbecame
जाताः:
Karta (कर्ता/Subject predicate)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past participle, क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘जात’ = became
आश्चर्यम्astonishment/wonder
आश्चर्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootआश्चर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/Accusative), एकवचन; ‘गताः’ इत्यस्य कर्म
परमम्supreme/great
परमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘आश्चर्यम्’ इत्यस्य विशेषणम्
गताःattained/went into
गताः:
Karta (कर्ता/Subject predicate)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past participle, क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘गतम्’ = gone/attained

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Rudra

S
Shanmukha (Kartikeya)
D
Devas

FAQs

It highlights that worldly power (even divine weaponry) becomes ineffective before higher divine ordinance; in Shaiva Siddhanta, true mastery comes through Shiva’s grace, not through force or ego.

The motif of ‘weapons becoming futile’ points to the supremacy of Shiva’s śakti and governance (Pati). Linga/Saguna worship trains the devotee to rely on Shiva’s refuge rather than external power, aligning will with dharma.

A practical takeaway is japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—with humility, along with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as reminders that inner surrender is stronger than outward aggression.