Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 18

तारकवधोत्तरं देवस्तुतिः पर्वतवरप्रदानं च / Devas’ Hymn after Tāraka’s Slaying and the Bestowal of Boons upon the Mountains

इन्द्राद्या अमरास्सर्वे कुर्वंतो गुहसेवनम् । यथोचितं चतुर्दिक्षु जग्मुश्च प्रमुदास्तदा

indrādyā amarāssarve kurvaṃto guhasevanam | yathocitaṃ caturdikṣu jagmuśca pramudāstadā

তেতিয়া ইন্দ্ৰ আদি সকলো অমৰে গুহ (কুমাৰ)ৰ যথোচিত সেৱা-আৰাধনা সম্পন্ন কৰি, পৰম আনন্দে চাৰিও দিশে নিজৰ নিজৰ স্থানলৈ গ’ল।

indra-ādyāḥIndra and others
indra-ādyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); समास: इन्द्र + आद्य (‘Indra and others’)
amarāḥthe gods
amarāḥ:
Karta (कर्ता; apposition)
TypeNoun
Rootamara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण of amarāḥ
kurvantaḥdoing/performing
kurvantaḥ:
Karta (कर्ता; participial)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
guha-sevanamservice to Guha
guha-sevanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguha (प्रातिपदिक) + sevana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); समास: गुह + सेवन (‘service of Guha’)
yathā-ucitamappropriately
yathā-ucitam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + ucita (कृदन्त from √uc)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverb) ‘as is proper’
catur-dikṣuin the four directions
catur-dikṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcatur (प्रातिपदिक) + diś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन (Plural); द्विगु-समास: चतुर् + दिश् (‘in the four directions’)
jagmuḥwent
jagmuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
pramudāḥjoyful
pramudāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpramuda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषण of amarāḥ (‘joyful’)
tadāthen
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

I
Indra
D
Devas
G
Guha (Kartikeya)

FAQs

It highlights that even the devas prosper through humble seva (reverent service) to the Shaiva divine order—here embodied in Guha (Kumāra). Joy arises when duty is performed properly and one returns to one’s ordained sphere in harmony with dharma.

Guha is a Saguna manifestation within Shiva’s sacred family and cosmic administration. Serving him is implicitly service to Shiva’s will (Pati), showing how devotion to Shiva’s forms and attendants supports the devotee’s alignment with Shiva’s grace and governance.

The verse emphasizes guha-sevā—devotional service with proper conduct (yathocitam). Practically, one may perform respectful worship with Shaiva mantras (e.g., Om Namaḥ Śivāya), offer simple upacāras, and cultivate disciplined duty and humility as a daily sādhanā.