Sukta 8.53
विश्वा द्वेषांसि जहि चाव चा कृधि विश्वे सन्वन्त्वा वसु । शीष्टेषु चित्ते मदिरासो अंशवो यत्रा सोमस्य तृम्पसि ॥
viśvā́ dveṣā́ṃsi jahí cā́va cā́ kṛdhi víśve sanvántvā́ vásu | śī́ṣṭeṣu citté madirā́so aṃśávo yátrā́ sómasya tṛ́mpasi ||
সকলো দ্বেষ-চলন ধ্বংস কৰা, আৰু সিহঁতক তললৈ পেলাই দূৰ কৰি দিয়া; সকলো দীপ্তিময় বসু (ধন-ঐশ্বৰ্য) আমালৈ আহক। অৱশিষ্টসমূহৰ মাজতো মদিৰা অংশৱঃ (উন্মত্ত-ৰশ্মি) তোমাৰেই হওক—য’ত তুমি সোমৰ তৃপ্তি লাভ কৰি পান কৰাঁ।
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.