Sukta 8.13
इन्द्र त्वमवितेदसीत्था स्तुवतो अद्रिवः । ऋतादियर्मि ते धियं मनोयुजम् ॥
índra tvám avitéd asī́tthā stuvató adri-vaḥ | ṛtā́d iyarmi te dhíyaṃ manoyújam ||
হে ইন্দ্ৰ, তুমি নিশ্চয়েই ৰক্ষক—এইদৰে, হে অদ্ৰিৱঃ (বজ্ৰধাৰী), স্তৱনকাৰীৰ বাবে। ঋতাৰ পৰা মই তোমাৰ বাবে মন-যুগ্ম ধী (চিন্তা)ক গতি দিওঁ।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.