Sukta 5.67
ते हि सत्या ऋतस्पृश ऋतावानो जनेजने । सुनीथासः सुदानवोंऽहोश्चिदुरुचक्रयः ॥
té hí satyā́ ṛta-spṛ́śa ṛtā́vāno jáne-jane | su-nīthā́saḥ su-dā́navo 'ṃhóś cid uru-cákrayaḥ ||
কাৰণ সিহঁতে সত্য, ঋতক স্পৰ্শ কৰা; প্ৰতিজন লোকত ঋতাবান। সু-নেথা আৰু সু-দানৰ দ্বাৰা, দুঃখৰ মাজতো সিহঁতে আমাৰ পথৰ ঘূৰণি বিস্তাৰ কৰে।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.