Sukta 5.44
श्रिये सुदृशीरुपरस्य याः स्वर्विरोचमानः ककुभामचोदते । सुगोपा असि न दभाय सुक्रतो परो मायाभिॠत आस नाम ते ॥
śríye sudṛ́śīr úparasya yā́ḥ svàr virocámānaḥ kakúbhām acódate | sugópā asi ná dábhāya sukrato paró māyā́bhiḥ ṛté āsa nā́ma te ||
শ্ৰীৰ বাবে তুমি ওপৰৰ ৰাজ্যৰ সুদৰ্শী উচ্চতাসমূহ চলাই দিয়া, স্বৰ-লোকত দীপ্তিমান হৈ ককুভাসমূহ উদ্দীপিত কৰোঁৱা। তুমি সু-গোপা—অদভ্য, হে শুক্ৰতু; মায়াৰ পৰে, ঋতত প্ৰতিষ্ঠিত, তোমাৰ নামেই তাত স্থিত থাকে।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.