Sukta 2.13
अधाकृणोः पृथिवीं संदृशे दिवे यो धौतीनामहिहन्नारिणक्पथः । तं त्वा स्तोमेभिरुदभिर्न वाजिनं देवं देवा अजनन्त्सास्युक्थ्यः ॥
ádhākṛṇoḥ pṛthivī́ṃ saṃ-dṛ́śe divé yó dhautī́nām ahi-hán ā́riṇak páthaḥ | táṃ tvā stómebhir udábhir ná vājínaṃ deváṃ devā́ ajanann sá āsy ukthyáḥ ||
তাৰ পাছত তুমি পৃথিৱীক দৰ্শনত দ্যৌৰ সমকক্ষ কৰিলা; দীপ্তজনসকলৰ বাবে সৰ্প-হনন কৰি পথসমূহ মুকলি কৰিলা। হে দেৱ, বাজিক অশ্বৰ দৰে—স্তোত্ৰসমূহে আৰু উত্থিত জলধাৰাৰে—দেৱসকলে তোমাক দেৱ ৰূপে জন্ম দিলে; সিয়েই এই স্তোত্ৰৰ সত্য বিষয় (উক্থ্য)।
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.