Sukta 10.136
मुनयो वातरशनाः पिशङ्गा वसते मला । वातस्यानु ध्राजिं यन्ति यद्देवासो अविक्षत ॥
múnayo vā́ta-raśaṇāḥ piśáṅgā vasate málā | vā́tasyā́nu dhrā́jiṃ yanti yád devā́so ávikṣata ||
মুনিসকল বায়ুকটিবন্ধ (বাতৰশনাঃ), পিঙ্গল দীপ্তিময়; ধূলিকেই বস্ত্ৰৰূপে পৰিধান কৰে। বায়ুৰ ধ্ৰাজি—তাৰ তীব্ৰ ধাৱন—অনুসৰি তেওঁলোকে গমন কৰে, যেতিয়া দেৱসকলে তেওঁলোকক দৰ্শনত প্ৰবিষ্ট হয়—যেতিয়া দিৱ্য শক্তিসকলে তেওঁলোকক অৱলোকন কৰে।
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.