शबलाहरणम्
The Attempted Seizure of Sabalā (Kāmadhenu) and the Triumph of Brahmic Power
इत्युक्तस्तु तया राम वसिष्ठ स्सुमहायशा:।सृजस्वेति तदोवाच बलं परबलार्दनम्।।।।
ity uktas tu tayā rāma vasiṣṭhaḥ sumahāyaśāḥ | sṛjasva iti tadā uvāca balaṃ parabalārdanam ||
হে ৰাম! তাই এইদৰে কোৱাৰ পাছত, মহাযশস্বী বসিষ্ঠে তেতিয়া ক’লে: “সৃজ—শত্ৰুবল চূৰ্ণ কৰিব পৰা এক সেনা সৃষ্টি কৰ।”
O Rama! to this, glorious Vasishta replied: "Create an army capable of crushing the enemy power.
Even force, when used, is to be sanctioned by righteous authority and aimed at restraining adharma—defense rather than domination.
Vasiṣṭha authorizes Śabalā to generate a counter-force against the aggressing king’s army.
Measured decisiveness: Vasiṣṭha acts firmly, but within a dharmic frame of command and purpose.