Adhyaya 30 — Madālasā’s Instruction on Household Duties and Naimittika–Śrāddha Rites
युग्माश्चात्र द्विजाः कार्यास्ते च पूज्याः प्रदक्षिणम् ।
एतन्नैमित्तिकं वृद्धौ तथान्यच्चौर्ध्वदेहिकम् ॥
yugmāś cātra dvijāḥ kāryās te ca pūjyāḥ pradakṣiṇam | etan naimittikaṃ vṛddhau tathānyac caurdhvadehikam ||
ইয়াত দ্বিজ (ব্ৰাহ্মণ) সমসংখ্যাত নিয়োজিত কৰিব লাগে আৰু প্ৰদক্ষিণা কৰি তেওঁলোকক সন্মান কৰিব লাগে। এইটো বৃদ্ধি/সমৃদ্ধিৰ সময়ৰ নৈমিত্তিক কৰ্ম; আৰু তদ্ৰূপ অন্যান্য ঔর্ধ্বদেহিক (অন্ত্যেষ্টি-উত্তৰ) কৰ্মসমূহো তেনেকুৱাই।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is enacted through respect and proper social-ritual relationships: honoring qualified recipients (dvijas) is presented as part of honoring the Pitṛs and sustaining communal order.
Not pañcalakṣaṇa proper; it is ritual-dharma instruction embedded in Purāṇic teaching.
Even numbers and pradakṣiṇā symbolize balance and auspicious circulation of merit (puṇya) between visible community and unseen ancestors.