कालनिर्देशः शोकनिवारणं च
Instruction on Kāla and the Removal of Grief
नावर्तते व्रतं स्वप्ने शुक्रमोक्षे कथंचन । आज्यहोम: समिद्धे्ग्नौ प्रायक्षित्तं विधीयते
na āvartate vrataṁ svapne śukramokṣe kathaṁcana | ājyahomaḥ samiddhe 'gnau prāyaścittaṁ vidhīyate ||
স্বপ্নত যদি কোনো কাৰণত বীৰ্যস্খলন ঘটে, তেন্তে তাতে ব্ৰহ্মচৰ্যব্ৰত কোনোপধ্যেই ভংগ নহয়; আৰু পুনৰায় ব্ৰত গ্ৰহণ বা উপনয়ন-সংস্কাৰ পুনঃ কৰোৱাৰো প্ৰয়োজন নাই। ইয়াৰ প্ৰায়শ্চিত্ত হিচাপে—প্ৰজ্বলিত অগ্নিত ঘৃতাহুতি (ঘী হোম) বিধান কৰা হৈছে।
व्यास उवाच
An involuntary nocturnal emission occurring in a dream does not invalidate the brahmacarya vow; instead of restarting the vow or repeating initiation, a specific, limited expiation—offering ghee into a kindled fire—is prescribed.
In a dharma-instruction context within Śānti Parva, Vyāsa clarifies a rule of conduct for students/ascetics: how to understand and ritually address an unintentional bodily event without treating it as a moral breach requiring re-initiation.