Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Saumadatti-vadha and Bhīma–Alambusa-saṃyoga (सौमदत्तिवधः तथा भीमालम्बुससंयोगः)

ततः पार्श्वाद्‌ वृषाड्कस्य ब्रह्मचारी न्यवर्तत । पिड्ञाक्षस्तपस: क्षेत्र बलवान्‌ नीललोहित:,तब भगवान्‌ शंकरके पार्श्रभागसे एक ब्रह्मचारी प्रकट हुआ, जो पिंगल नेत्रोंसे युक्त, तपस्याका क्षेत्र, बलवान्‌ तथा नील-लोहित वर्णका था

tataḥ pārśvād vṛṣāṅkasya brahmacārī nyavartata | piṅgākṣas tapasaḥ kṣetra balavān nīlalohitaḥ ||

তাৰ পিছত বৃষধ্বজ ভগৱান শংকৰৰ পাৰ্শ্বভাগৰ পৰা এজন ব্ৰহ্মচাৰী ওলাই আহিল—পিঙ্গল নয়ন, তপস্যাৰেই যেন ক্ষেত্ৰ, বলৱান আৰু নীল-লোহিত বৰ্ণৰ।

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
पार्श्वात्from (the) side
पार्श्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपार्श्व
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
वृषध्वजस्यof the bull-bannered one (Śiva)
वृषध्वजस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootवृषध्वज
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
ब्रह्मचारीa brahmacārin, celibate ascetic
ब्रह्मचारी:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
न्यवर्ततappeared/turned forth (came into view)
न्यवर्तत:
TypeVerb
Rootवृत् (वर्तते)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; उपसर्ग: नि
पिङ्गाक्षःhaving tawny/brown eyes
पिङ्गाक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootपिङ्गाक्ष
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तपसःof austerity, of penance
तपसः:
Sambandha
TypeNoun
Rootतपस्
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
क्षेत्रःfield; sphere/domain
क्षेत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षेत्र
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बलवान्strong, powerful
बलवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबलवत्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नीललोहितःblue-and-red(-hued)
नीललोहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootनीललोहित
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śiva (Vṛṣāṅka, bull-bannered)
B
brahmacārī (ascetic figure)

Educational Q&A

The verse highlights tapas (ascetic discipline) as a real, efficacious force: spiritual restraint and inner heat are portrayed as power that can manifest outwardly and influence worldly conflict. It also frames the battlefield within a moral cosmos where divine and ascetic energies participate, not merely human strategy.

Sañjaya reports an epiphanic moment: from beside Śiva (described as Vṛṣāṅka), a brahmacārin appears—marked by piṅga eyes, great strength, and a nīla-lohita complexion—signaling a supernatural presence entering the war-scene.