Ādi Parva, Adhyāya 147 — Kanyā-paridevita
The daughter’s lament on lineage and protection
स पाप: कोषवांश्वैव ससहायश्च दुर्मति: । अस्मानपि च पापात्मा नित्यकालं प्रबाधते,“पापी दुर्योधनके पास खजाना है और उसके बहुत-से सहायक भी हैं; इसीलिये वह दुर्बुद्धि पापात्मा सदा हमें सताया करता है
sa pāpaḥ koṣavāṁś caiva sasahāyaś ca durmatiḥ | asmān api ca pāpātmā nityakālaṁ prabādhate ||
বৈশম্পায়নে ক’লে—সেই পাপী ধন-ভঁৰালৰ অধিকাৰী, আৰু তাৰ বহু সহায়কো আছে। সেয়ে সেই দুষ্মতি পাপাত্মাই সদায় আমাক পীড়া দিয়ে।
वैशम्पायन उवाच