Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

देवः पुरा कृतोद्वाहः शङ्करो नीललोहितः हिमवच्छिखराद्देव्या हैमवत्या गणेश्वरैः

devaḥ purā kṛtodvāhaḥ śaṅkaro nīlalohitaḥ himavacchikharāddevyā haimavatyā gaṇeśvaraiḥ

পুৰাতন কালে দেৱ শংকৰ—নীললোহিত—দেৱী হৈমৱতীৰ সৈতে বিধিপূৰ্বক বিবাহ সম্পন্ন কৰিলে; আৰু হিমৱানৰ শিখৰৰ পৰা গণেশ্বৰসকলৰ সৈতে আগবাঢ়িল।

देवःthe Lord (Deva)
देवः:
पुराformerly, in ancient times
पुरा:
कृतोद्वाहःhaving performed/undertaken the marriage rite
कृतोद्वाहः:
शङ्करःŚaṅkara (the auspicious one)
शङ्करः:
नीललोहितःNīlalohita (blue-red-hued Rudra)
नीललोहितः:
हिमवत्-शिखरात्from the peak of Himavān (Himalaya)
हिमवत्-शिखरात्:
देव्याः/देव्याwith/to the Goddess
देव्याः/देव्या:
हैमवत्याHaimavatī (daughter of Himavān, Pārvatī)
हैमवत्या:
गणेश्वरैःwith the Gaṇeśvaras (lords of the gaṇas, Śiva’s attendants)
गणेश्वरैः:

Suta Goswami