Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

मुनिमोहशमनम्

Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī

यथा ह्यापस्तु संछिन्नाः संश्लेष्मम् उपयान्ति वै तथा छिन्नाश् च भिन्नाश्च यातनास्थानम् आगताः

yathā hyāpastu saṃchinnāḥ saṃśleṣmam upayānti vai tathā chinnāś ca bhinnāśca yātanāsthānam āgatāḥ

যেনেকৈ পানীৰ ধাৰা কাটি আৰু ভাগ কৰিলেও পুনৰ মিলি একেটানা প্ৰবাহ হয়, তেনেকৈ ছিন্ন-ভিন্নসকলকো পুনৰ যাতনাস্থানলৈ অনা হয়।

yathājust as
yathā:
hiindeed
hi:
āpaḥwaters
āpaḥ:
tubut/indeed
tu:
saṃchinnāḥcut off, severed
saṃchinnāḥ:
saṃśleṣmamcohesion, rejoining, union
saṃśleṣmam:
upayāntithey go toward/attain
upayānti:
vaicertainly
vai:
tathāso, in the same way
tathā:
chinnāḥcut
chinnāḥ:
caand
ca:
bhinnāḥsplit, broken
bhinnāḥ:
caand
ca:
yātanā-sthānamplace of torment/punishment
yātanā-sthānam:
āgatāḥhaving come/are brought
āgatāḥ:

Suta Goswami (narrating karmic retribution to the sages of Naimisharanya)